गायक-गीतकार तबा चाके अरुणाचल प्रदेश की पहाड़ियों से वैश्विक मंच तक अपनी यात्रा पर हैं
साल था 2010. एक किशोर ताबा चाके ने पहली बार अरुणाचल प्रदेश से बाहर कदम रखा था. उन्होंने अपनी मां के इलाज के लिए उनके साथ तमिलनाडु के वेल्लोर की यात्रा की थी और एक छोटे से ब्रेक के दौरान, ऊंची इमारतों और बड़े मॉलों के शहर चेन्नई की यात्रा की थी। वह संगीत की दुकानों में घूमता रहा और उन गिटार को देखकर आश्चर्यचकित हो गया जिसे उसने हमेशा मंच पर बजाने का सपना देखा था। फोन पर बात करते हुए वह हंसते हुए कहते हैं, ”मैं पहली बार कोई मॉल और केएफसी देख रहा था।”
यह तबा की एक ऐसी दुनिया से पहली मुलाकात थी जिसमें यह नहीं पता था कि ऐसे व्यक्ति को कहां रखें जो ‘एशियाई’ दिखता हो लेकिन खुद को भारतीय कहता हो। वह कहते हैं, ”ऐसा नहीं है कि लोग हमें स्वीकार नहीं करना चाहते थे.” “उन्हें पता ही नहीं था। मैं भी खोज रहा था कि भारत वास्तव में क्या है।”
समय के साथ अलग होने का वह एहसास गर्व में बदल गया। “पूर्वोत्तर से आना एक प्लस पॉइंट है,” वह शांत विश्वास के साथ कहते हैं। “हम अलग दिखते हैं, हम कई भाषाएं बोलते हैं और यही भारत की खूबसूरती है।”
उसकी आवाज़ ढूंढ रहा हूँ
पहचान की उस जागरूकता ने उनके विश्वदृष्टिकोण और उनके संगीत को आकार नहीं दिया। अपने जटिल फ़िंगरस्टाइल गिटार, बहुभाषी गीत लेखन और आत्मनिरीक्षण गीतों के लिए जाने जाने वाले, ताबा एक विशिष्ट स्वतंत्र कलाकार बन गए हैं। उनके गाने न्यीशी (अरुणाचल में न्यीशी जनजाति की भाषा), अंग्रेजी, हिंदी, असमिया और नेपाली के बीच चलते हैं।
वे कहते हैं, ”जब मैं लिखता हूं, तो मैं ट्रेंडी बनने की कोशिश नहीं कर रहा हूं।” “मैं सच्चा होने की कोशिश कर रहा हूँ।”
उनका ब्रेकआउट एल्बम बॉम्बे ड्रीम्स (2018) ने दर्शकों को एक ऐसी ध्वनि से परिचित कराया जो वैश्विक और गहराई से व्यक्तिगत दोनों लगती थी। कवर पर, ताबा ने अपना चेहरा रखा – एक जानबूझकर बयान। वह कहते हैं, ”मैं चाहता था कि लोग मुझे देखें और सोचें कि एक भारतीय भी ऐसा ही दिखता है।” “मेरी पहचान संगीत के पीछे छिपाने वाली चीज़ नहीं है। यह कहानी का हिस्सा है।”
एल्बम की सफलता के बाद ‘वॉक विद मी’, ‘शायद’ और उनकी हालिया हिट ‘खुद को मिलून’ आई, जिसे कुछ ही दिनों में दस लाख बार देखा गया। फिर भी इस बढ़ती प्रसिद्धि के साथ, ताबा डिजिटल दौड़ से सावधान रहती है। वह कहते हैं, ”मैं एक सप्ताह का कलाकार नहीं बनना चाहता।” “मैं चाहता हूं कि मेरे गाने जीवन भर जीवित रहें।”
उनसे प्रभावों के बारे में पूछें, और उनका उत्तर सरल है: प्रकृति। वह मुस्कुराते हुए कहते हैं, “पूर्वोत्तर पवित्र है। आप उससे बच नहीं सकते।” “यहां तक कि वहां का एक नौसिखिया संगीतकार भी पर्यावरण, शांति और शांति के कारण कुछ अनोखा बना देगा।”
अरुणाचल में उनका बचपन लय और माधुर्य में डूबा हुआ था। यह कोई आश्चर्य की बात नहीं है कि उनकी रचनाएँ अक्सर ध्यान देने योग्य गुणवत्ता रखती हैं, भले ही आधुनिक वाद्य यंत्रों के विरुद्ध सेट की गई हों। वह मानते हैं, ”मैंने प्रकृति के बारे में लिखने से बचने की कोशिश की है।” “लेकिन यह हमेशा मेरी धुनों में और मेरे सोचने के तरीके में वापस आता है। आप पहाड़ियों को ध्वनि से बाहर नहीं निकाल सकते।”
संसारों को पाटना
पूर्वोत्तर शहर से अंतरराष्ट्रीय स्तर तक ताबा की यात्रा जैविक रही है। आसियान इंडिया म्यूजिक फेस्टिवल में उनके प्रदर्शन, लंदन में बिक चुके शो और पूरे एशिया में सहयोग ने उनकी पहुंच का विस्तार किया है।
वह हंसते हुए कहते हैं, ”जब मैं विदेश में प्रदर्शन करता हूं, तो लोग अक्सर सोचते हैं कि मैं जापानी या कोरियाई हूं।” “कोलंबिया रिकॉर्ड्स के एक कार्यकारी ने एक बार पूछा था कि क्या मैं भारत में बसा हुआ एक जापानी कलाकार हूं। मैंने कहा कि मैं 100% भारतीय हूं। उस बातचीत ने मेरे उद्देश्य को मजबूत किया – भारत के भीतर विविधता दिखाने के लिए।”
यह सांस्कृतिक द्वंद्व उनके संगीत को सीमाओं से परे गूंजता है। उनके शो में दर्शक अक्सर हिंदी में गाते हैं और न्यीशी में गुनगुनाते हैं।
वह कहते हैं, ”मुझे पाकिस्तान, जापान और फिलीपींस से संदेश मिलते हैं।” “वे मुझे बताते हैं कि मेरे गीतों ने उन्हें दिल टूटने, अकेलेपन, यहां तक कि आत्मघाती विचारों से निपटने में मदद की। तभी मुझे एहसास हुआ कि संगीत को भाषा की ज़रूरत नहीं है। इसे सिर्फ ईमानदारी की ज़रूरत है।”
कला और पहचान के राजदूत
घर वापस आकर, ताबा उस समुदाय को भी वापस लौटा रहा है जिसने उसे आकार दिया। अरुणाचल प्रदेश सांस्कृतिक विभाग के ब्रांड एंबेसडर के रूप में, वह स्वदेशी संगीत को बढ़ावा देते हैं और युवा कलाकारों को सलाह देते हैं। वह याद करते हैं, ”जब मैंने शुरुआत की थी, तो अरुणाचल में संगीतकारों के लिए शायद ही कोई बुनियादी ढांचा था।” “अब मैं युवा गायकों को न्यीशी, आदि और अपातानी में लिखते हुए देखता हूं, यह सुंदर है। हमारा संगीत किसी और के जैसा नहीं लगना चाहिए।”
उनका मानना है कि भारतीय संगीत की अगली लहर उनके जैसे स्थानों से आएगी, जो परंपरा में निहित क्षेत्र हैं, फिर भी प्रयोग के लिए खुले हैं। वे कहते हैं, “हमें कलाकारों को अपना गृहनगर छोड़ने और कुछ प्रामाणिक बनाने से पहले उनका समर्थन करने की ज़रूरत है।”
यह पूछे जाने पर कि वह फ़िंगरस्टाइल गिटार क्यों पसंद करते हैं, ताबा कहते हैं, “फ़िंगरिंग के साथ, आपको किसी और की ज़रूरत नहीं है,” वह कहते हैं। “यह लय, सामंजस्य और माधुर्य, सब कुछ एक साथ करता है। यह पूर्ण है।”
जैसे ही वह नई रिलीज़, वैश्विक दौरों और सहयोग की प्रतीक्षा करता है, वह यह सोचकर मुस्कुराता है कि वह कितनी दूर आ गया है। वह कहते हैं, ”जिंदगी मुझे उन शहरों और देशों में ले गई है जिनके बारे में मैंने कभी सपने में भी नहीं सोचा था।” “लेकिन जब भी मैं खेलता हूं, मैं अभी भी अरुणाचल का वह लड़का हूं, जिज्ञासु, आभारी और सीख रहा हूं।”
प्रकाशित – 13 नवंबर, 2025 02:21 अपराह्न IST

